| |
|
KLEINES WÖRTERBUCH
- RECHNUNGSWESEN
(deutsch-italienisch)
|
Verzeichnis "Kleines Wörterbuch"
VERWALTUNG, BUCHHALTUNG, PERSONAL, BANK
(amministrazione, contabilità, personale, banca) |
deutsch |
italienisch |
Abfertigung |
TFR, trattamento di fine rapporto, liquidazione |
Abfertigung alt |
vecchio sistema TFR |
Abfertigung neu |
nuovo sistema TFR |
abschreiben |
ammortare |
Abschreibung |
ammortamento |
Absicherung |
copertura, garanzia |
Abwesenheit |
assenza |
Abzug |
trattenuta, ritenuta |
abzugsfähig |
deducibile, detraibile |
aktive Rechnungsabgrenzung |
ratei e risconti attivi |
aliquot |
aliquota |
anrechenbar |
computabile |
Arbeitgeber |
datore di lavoro |
Arbeitgeberbeitrag |
importo a carico del datore del lavoro |
Arbeitnehmer |
dipendente |
Arbeitnehmerbeitrag |
importo a carico del dipendente |
Arbeitsmarkt |
mercato del lavoro |
Arbeitsunfähigkeit |
inabilità al lavoro |
Arbeitsverhältnis |
rapporto di lavoro |
Arbeitszeit |
orario di lavoro |
Aufhebung |
revoca, abrogazione |
Aufwendung |
sopravvenienza passiva |
Ausgleich |
conguaglio |
Auslagenersatz |
rimborso spese |
Bankkonto |
conto corrente bancario, c/c |
Bankspesen |
spese bancarie |
bar |
in contanti |
befristet |
a tempo determinato |
Betriebsrat |
consiglio di fabbrica, consigliere di fabbrica |
Bezüge |
rimunerazioni |
Bilanz |
bilancio |
brutto |
lordo |
| Buchhalter |
contabile |
| Buchhaltung |
contabilità |
Budget |
budget |
Bürgschaft |
fideiussione |
Darlehensgeber |
mutuante |
Datenschutz |
protezione dei dati |
Dienstgeberbeitrag |
imposte personale locale |
Dienstjahr |
anno di servizio |
durchschnittliches Jahreseinkommen |
reddito annuo medio |
| Eigentum |
patrimonio |
einbehaltene Sozialversicherung |
assistenza sanitaria ritenuta |
Einkommen |
reddito |
Erteilung |
rilascio |
Ertrag |
ricavi |
fällig |
a scadenza |
Fälligkeit |
scadenza |
Familienbeihilfe |
assegni familiari |
Finanzierung |
finanziamento |
| Finanzamt |
fisco, ufficio delle finanze, intendenza di finanza |
Forderung |
richiesta, pretesa, credito |
fristgerechte Erfüllung |
entro il termine prescritto |
Gehaltsanpassung |
adattamento dello stipendio |
Gehaltserhöhung entsprechend dem Dienstalter |
scatto di anzianità |
Geschäftsbericht |
rapporto di gestione |
Geschäftsergebnis |
risultati d’esercizio |
Geschäftsjahr |
anno finanziario |
Geschäftsreise |
missione |
Gesetzgebung |
legislazione |
| Gewinn |
profitto |
Gültigkeit |
validità |
Gutschrift |
accredito, nota di accredito |
| Haben |
avere |
Habenzinsen |
interessi attivi, interessi creditori |
Habenzinssatz |
tasso creditore |
Haftpflicht |
responsabilità civile |
Haftung |
responsabilità |
in Kraft treten |
entrare in vigore |
Indexanpassung |
costo della vita, adeguamento al costo della vita |
Inkassokosten |
spese d’incasso |
Jahreseinkommen |
reddito annuo |
jährlich |
annuo |
Kalenderjahr |
anno solare |
Kapitalgesellschaft |
società di capitali |
Kollektivgesellschaft |
s.n.c. – società in nome collettivo |
Kollektivvertrag |
contratto collettivo |
Kommunalsteuer |
tassa comunale |
Kontoauszug |
estratto conto, e/c |
Krankengeld |
indennità di malattia |
Kredit, Darlehen |
prestito |
Kündigungsfrist |
termine di disdetta |
kurzfristig |
a breve termine |
langfristig |
a lungo termine |
Lohnsteuer |
imposta ritenuta |
Miete |
affitto, locazione |
MVK Mitarbeitervorsorgekasse |
cassa di liquidazione |
netto |
netto |
passive Rechnungsabgrenzung |
ratei e risconti passivi |
Pension |
pensionamento |
Personalaufwand |
spese per il personale |
Rechnung |
fattura |
Rechnungswesen |
contabilità |
Restbetrag |
residuo |
Rückstellung |
accantonamento |
Rückzahlung |
rimborso |
Schulung |
formazione |
Selbständiger |
libero professionista, collaboratore esterno |
| Soll |
dare |
Sollzinsen |
interessi a debito, interessi debitori |
Sollzinssatz |
tasso debitore |
Sozialversicherung |
assistenza sanitaria |
Stechuhr |
segnala presenze |
Steuer, Abgabe |
imposta, tassa |
Steuereinbehalt |
ritenuta d’acconto |
Steuerpflicht |
obbligo fiscale |
Taggeld |
diaria |
Teilzeit |
a tempo parziale |
Teilzeitbeschäftigung |
impiegato a tempo parziale |
Teuerung |
rincaro |
Übereinstimmung |
concordanza |
Überprüfung |
verifica, controllo, esame |
Überweisung |
bonifico, trasmissione fondi, trasferimento fondi |
unbefristet |
a tempo indeterminato |
unbezahlter Urlaub |
congedo non pagato |
Urlaub |
congedo, ferie |
Verbindlichkeit |
debito |
Vereinbarung |
accordo |
Verfahren |
procedura |
Verfahrenskosten |
spese procedurali |
Verjährung |
prescrizione |
| Vermögen |
patrimonio |
Vertragsauflösung |
scioglimento di contratto |
Verwendungszweck |
causale |
Verzugszinsen |
interessi di mora |
Vollzeit |
a tempo pieno |
Vorschuss |
acconto, anticipo |
Vorsteuerrückvergütung |
recupero IVA, rimborso IVA |
vorzeitig |
anticipato |
| Währung |
valuta, moneta |
Wertschwankung |
fluttuazione di valore |
widerlegbar |
confutabile |
Zahlungsunfähigkeit |
insolvenza |
Zahlungsverzug |
ritardo nel pagamento |
Zeitausgleich |
recupero |
Zinsen |
interessi attivi |
zu Gunsten von |
a favore di |
zu Lasten von |
a carico di |
Zweigniederlassung |
succursale |

|